Please read the first part. It’s vital to understanding this post.
Table of Contents:
Who is Wario?
Smash 64 and Melee
Wario and Butts: A Retrospective
The Cross Eyed Fighter
Wario Isn’t That Gross!
Now, I’d like to cover a topic that’s very close to my heart– farts. Besides having a big butt (that even Sakurai couldn’t get over), Wario has a history of obsession with butts, farting, poo and overall toilet humor. The first Wario Land game doesn’t really feature any of this, but it all starts off in Wario Land 2. In the Wario Land 2 promotional page for abilities, Wario states: ““My cute butt is all burnt! It’s definitely not because my fart caught on fire, though”.” Side note, Wario’s very much drunk in the original Japanese game (it was changed to “Crazy Wario” in the West). Wario Land 3’s promotional page doesn’t have any references to butts, but Wario Land 4 really outdid itself.
Question: Wario, how big is your poop anyway?
Answer: Hey! Stop it with the dirty jokes! Is something I should say!! However…since it’s a good question I’m going to answer it! Last night, I put down 10 plates of liver sauteed with leek, 10 crapes, 10 plates of rice curry. My morning poop was very yellow, it was a good color and a big one too! It almost touched the seat of the toilet! I know! The smell is a mix of tsukemono (pickled vegetables), raw eggs, carassius sushi. Try smelling it!
This isn’t the only reference to toilet humor either. In the second page of answers, Wario jokes about fart explosions (I’m not kidding!). In the third page of answers, Wario then discusses how to enjoy pooping (relax pooping time) and if Wario likes poop flavor curry, or curry flavored poop? (For the record he says he can’t decide). Furthermore, Wario Land 4 had golden poop stickers released it in Japan! (side note: Stickers were released with a lot of the Wario Land games. Wario Land 2 got beard stickers in Japan. Wario Land 3 also got stickers, but they were for dressing up Wario. Wario Land Shake It: also had stickers).
Furthermore, In Wario: Master of Disguise, if the player doesn’t draw the correct shape as Arty Wario, a small poop will fling across the screen potentially damaging enemies. In Wario Land: Shake It! Wario’s big butt is seen before Wario enters the telescope.
In general, Wario’s cartoon style humor did make it to the West. The introduction to Mario Tennis (GC), is essentially a love letter to classic cartoons. In the introduction of Wario World, Wario’s head becomes stuck in the ground, just like a cartoon character. Wario has always been extremely expressive with his animations, since the very beginning. In Wario Land, when a bucket falls on the Wario’s head, he is comically squished.
(Mario Tennis GameCube, focus on comical)
Wario’s over the top style is probably best represented by the way he talks about himself in Japanese. Unfortunately, there isn’t a good way to translate this but Wario calls himself “ore sama”  from Wario Land 2 onwards. Essentially this shows that he thinks very highly of himself, and believes he deserves all the respect…it’s very much an ‘over-confident’ kind of thing.
In addition, Wario has a history of breaking the fourth wall. He addresses the player a number of times in his various promotional websites, and the websites are ‘written’ by Wario. In the Gamecube description for Wario World, he even says, ‘I’m finally on the Gamecube! On the TV in front of you! Press Start now!’
Wario’s big butt and toilet humor has been a major part of Wario’s character since Wario Land 4, with some hints of it all the way back to Wario Land 2. As I mentioned previously, this kind of humor was not really highlighted in the United States in the promotional materials for Wario Land. However, this version of Wario would finally appear in the West in Super Smash Bros: Brawl.
On May 10th, 2006 the world watched in awe as Brawl had received its first trailer. Within this trailer several newcomers were revealed, including Pit, Zero Suit Samus, Metaknight, Snake and Wario. True to the original joke aspect of Wario’s design, he crashes his bike and releases a giant fart explosion onto the other fighters. Many people were confused — this wasn’t Wario….or was it?
If you’ve reading the other parts of the article, you can understand where this Wario came from. In short, Wario, in Japan, has always been a comical-relief kind of bad guy instead of a big, pure evil kind of guy like Bowser or Ganondorf. Wario is a clumsy anti-hero. He’s primarily driven by his greed — not to be evil for sake of it. In addition, at the time of Brawl’s development, Wario had two series that looked like they were going to be successful. Which series would be represented? In the end — Sakurai took a, “Why not both?” approach and incorporated elements from both series, and attempted to stay true to Wario’s character.
(Sakurai making a game on WarioWare D.I.Y)
Sakurai decided to play up Wario’s ridiculousness. In an interview, Sakurai states that WarioWare served as the inspiration for the absurd moveset. Here’s a quote from an interview:
“A highlight of Wario is that he actually has a Famicon-like movement style. Given the silly nature of the WarioWare series, it felt appropriate to assign Wario to a comical role [in Brawl]. In the previous game, we had Mr. Game and Watch, who looked as if he moved frame by frame, so rather than make everything serious, I thought it would be good to have at least one character that ate other fighters and stuff. It’s important that every character has an individual trait that is unique to them.” (emphasis mine)
The unique trait bit is something that Sakurai has constantly referred to when talking about his criteria for selecting characters. You can see this, “Why not both!?” attitude with Wario’s alts. He has 12 alts in Brawl, the most out of any character! His WarioWare colors are simple recolorings as far as I’m aware, but his overalls have hidden references in them.
Red Overall/Hat Wario – From the package of the Famicon version of Super Mario Brothers.
Blue/Pink Overall Wario – From the package of the Famicon version of Mario Bros.
Green/Brown Overall Wario – A reverse of the coloring of Luigi on the Famicon version of Mario Bros.
White/Blue Overall Wario – From Wario Land 3.
The translations for Wario’s trophies, and Snake’s Codec about Wario are accurate to the original Japanese meaning. I’ve included both the Japanese and English transcript in the footnotes in case anyone want’s to compare them. [See below]
Now, I’d like to show you the inspiration for Wario’s moveset.
Wario’s moveset is largely based on the WarioWare series, the Wario World game for the GameCube, with some references to the Wario Land series thrown in. Note, I’m using this page as a source for some of the information I found, in addition to using my own knowledge and copies of games. Furthermore, I’ve used my copy of Wario World/ Wario Land to confirm the animations/ references, and then used multiple videos online to create gifs of the animations. I mainly used this video to create the Wario movement gifs from Smash, with the exception of the ones on my Vine account.
Some of these are not confirmed, or do not match up 100%. I believe the motif of Wario’s hands or head getting larger for attacks are all inspired by Wario World, as that’s Wario’s primary way of attacking in that game. This is also featured in Super Mario 64 DS, so it’s possible that ‘growing fists’ were also inspired by that game.
|Neutral||Double Punch||His hands get bigger similar to Wario World.||Wario World|
|F-Tilt||Power Punch||Most likely it’s based on Wario World. However, there is a possibility it’s based on Booster from Super Mario RPG.||Wario World or Super Mario RPG|
|U-Tilt||Palm Push||His hands get bigger similar to Wario World.||Wario World?|
|D-Tilt||Ground Stab||Stabs the ground with a big hand.||Might be inspired by the cursor in WarioWare|
|Dash Attack –||Dive||It looks very similar to Warios’ victory animation in Super Mario Strikers.||Super Mario Strikers?|
|Up-Smash||Head Swirl||Wario’s head gets bigger, just like in Wario World.||Wario World?|
|F-Smash||Shoulder Ram||Wario’s signature move from the Wario Land series.||Wario Land|
|Uair||Hand Clap||His hands get bigger similar to Wario World.||Wario World?|
|F-Throw||Wild Sling-Ding||Wario swings an enemy around. Signature move of Wario World.||Wario World|
|D-Throw||Gravity Pound||Might be inspired by the Ground Pounds from Wario World.||Wario World?|
|Neutral Special||Chomp||Most likely based on Wario World. His lower jaw unhinges, and is able to eat anything. This premise is used heavily in the Wario World game.||Wario World or WarioWare.|
|Side Special||Wario Bike||Wario’s Bike that appeared in the WarioWare series.||WarioWare|
|Up Special||Wario Corkscrew||Might be based on an animation from Wario World.||Wario World?|
|Down Special||Wario Waft||Difficult to tell exactly where it comes from. Has three possible sources.||WarioWare’s He Who Smelt it Dealt it, general toilet humor or possibly Mario Basketball 3 on 3.|
|Up Taunt||Laughs, and then shuts his mouth close||—|
|Side Taunt||Shakes his butt||General toilet humor.|
|Down Taunt||Does “Wa-Wa-Wario” with 3 fingers.||Wario Land 3 packaging.|
|Bike Taunt||Holds three fingers out.||Wario Land 3 packaging.|
|Final Smash||Wario Man||Eating garlic to turn into Wario Man was something that was originally added into WarioWare: Touched! Wario-Man himself was originally featured in WarioWare Twisted. Garlic has had numerous appearances in the Wario games, with the first appearance in the original Wario Land.||WarioWare series/ Brawl|
|Jumping Animation||—-||This one is difficult to tell one way or the other.||Wario Land?|
|Mid-air Jump||—||The pose he has after the mid-air jump resembles the WarioWare Twisted pose found in the instruction manual.||WarioWare: Twisted instruction manual?|
|Crawl||—||Wario flings his arms around to crawl on the ground.||Wario Land 4|
|Grab Animation||Wario holds his opponent with one hand, just like in the original Wario Land games.||Wario Land|
|On a ledge||—||Holds onto the ledge with both hands.||Wario World|
|Hanging on a ledge||—||Almost exactly the same animation.||Wario World|
|Walk Animation||—||—||Famicon (Inspired by WarioWare)|
|Dash Animation||—||—||Famicon (Inspired by WarioWare)|
|Sleeping Animation||—||Sleeps in a way that resembles Wario Land 2.||Wario Land 2|
|Victory Fanfare||—||Victory Fanfare – Stone Carving City from Wario Land: Shake It!||Wario Land: Shake It!|
Changes in Smash for 3DS/ Wii U:
Wario’s Back and Forward throw were switched. The actual move is the same, so I didn’t include them in this list.
|Up-Smash||Wario no longer spins.||Wario World?|
|Side Smash||Wario attacks with an oversized hand.||Wario World?|
|Mid-air Jump||—||Wario now uses his feet to launch himself slightly higher.|
|Run/Dash Animation||—||Might be a result of having more animation, but the run animation looks much closer to the Wario Land 4, or possibly Wario World.||Wario Land 4? Wario World?|
….Ok, maybe he is.
In the latest entry into the Smash series, featured Wario as an unlockable character. Interestingly, Gamer (his new stage on the Wii U) was going to be unlockable at one point in development. There were a lot of changes made to Wario. For starters, Wario lost numerous alts. Most notably, he lost the white and blue overall alt which was likely inspired by Wario Land 3. Overall, he lost some references to Wario Land, but his walking and running animation might be closer to those games. (Note: his moveset changes are listed above.)
Wario was the subject to a lot of localization choices in the US and European release of the game. In general, sometimes Nintendo of America and Nintendo of Europe use the same translation. However, there are instances where they will independently translate text, or alter it to fit their region’s situation. Whatever the case, texts relating to Wario are very different from the original meaning. I’ve compiled every version of the text, and translated the literal Japanese. Most notable differences are in the Wario Trophy text and his Palutena’s Guidance. Palutena’s Guidance is essentially a different story, and the other characters are less ‘mean’ to Wario in the original Japanese version. Furthermore, Wario’s “gross” factor isn’t really discussed. The European text tends to be a bit closer to the Japanese meaning, but you can still see choices being made. I decided to include these in the article (and not as a footnote) as they are vital to understanding how Wario’s representation is different between the West and Japan. I know it’s a long read, but please stay with me.
Most of these are from TCRF:
|A villain that looks like if someone who hated Mario drew a vulgar picture [of Mario]. He only looks to make money. Thoroughly assertive and arrogant, he refers to himself as “ore-sama”. Even though he insists he and Mario are childhood friends, it’s unknown if that’s actually true. In Smash Bros., he’s a hard-hitting heavyweight with surprising agility. If you don’t use the Wario Waft, it starts building up, becoming an explosive fart attack.||If someone who hated Mario tried to draw an ugly version of him, it’d probably end up looking just like Wario. The greedy villain claims they used to be childhood friends though… In this game, he’s a heavy fighter with heavy-hitting attacks. The longer you go without using his Wario Waft move, the more explosive it’ll be when you… “let it out”.||A living embodiment of gross, this villain hates Mario and loves money. He claims to have known Mario since childhood, but who can tell if that’s true? In Smash Bros., he’s a seriously agile heavyweight fighter. He can store up his trademark Wario Waft for explosive results. Did I mention he’s gross?|
 There’s not a good way to translate “ore sama”. Put simply, in Japanese, there are different ways to say “I” depending on how you view yourself, and the respect you have for the other party. Wario’s way of saying “I” or “me” is very blunt, and rude. He even adds “sama” to it, showing that he demands respect. Usually “sama” is reserved for other people that a person respects. I can see why both the European and the United States translation teams decided to drop this line. Furthermore, he doesn’t have that quirk in English at all, and is very cultural sensitive. Wario calling himself “ore sama” is something that appears in most of the Japanese commercials, and even the game description for Wario World in the Gamecube start menu.
|“Wario Chomp” is a special attack that allows Wario to bite opponents, projectiles and more. If you hold down the button, [Wario] will keep his mouth open, allowing him to chomp things easily. If you eat healing items, they will recover more percentage than they would by just picking them up. Wario’s side special is his “Wario Bike.” He can leap off and leave the bike behind while traveling horizontally.. Wario can also use his Up Special after jumping off, , helping his recovery.||With his Chomp special, Wario can wolf down almost anything! Hold the button, and he’ll keep his gob open too. Also, if you gobble up healing items, they’ll have more effect! When using his Wario Bike side special, you can jump off, pick it up and throw it. Most importantly, though, you can JUMP OFF. No need to ride off the stage.||With his Chomp special, Wario can wolf down almost anything! Hold the button, and he’ll keep his mouth open. Also, if you gobble up healing items, they’ll work better! When using his Wario Bike side special, you can jump off, pick it up, and throw it. If you take one thing away from this, it’s JUMP OFF. Don’t ride off the stage.|
|(Same as above)||(Same as above)||With his Chomp special, Wario can wolf down almost anything! If you use this to gobble up healing items, they’ll work better! When using his Wario Bike side special, you can jump off, pick it up, and throw it. But please, for the love of all things garlicky, JUMP OFF BEFORE YOU RIDE OFF THE STAGE.|
|For his Final Smash, Wario chomps down on some garlic and transforms into the self-appointed “ally of justice” Wario-Man. In the original game, he isn’t much stronger after transforming, but [in Smash,] [Wario-Man’s] movement becomes very fast, and his ability to launch [opponents] greatly increases. He can also float around in the air. If you continually throw out attacks, you can move around in midair.||Just a little nibble of garlic, and the humble Everyman Wario transforms into the hero of justice, Wario-Man! He’s…still not really all that strong, but he does get quite a bit faster, and he can launch foes further too. And of course, like any good hero, he has the ability to fly…by spamming attacks in mid-air. That’s how they all do it…right?||With just a little nibble of garlic, humble everyman Wario transforms into the hero of justice, Wario-Man! He’s…still not really all that strong but he does get quite a bit faster, and he can launch foes farther too. And like any good hero, he has the ability to fly…by spamming attacks in midair. Just like they all do it, right?|
|One of the machines in Wario’s possession, this monster bike was made by genius scientist Dr. Crygor. The bike was tailor-made for Wario’s body, with a total length of 2.7m, wide handles on the side, and raised pedals for his short legs. It appears when Wario uses his side special. Once he gets off the bike, fighters can throw it as a weapon. Wario can even eat it!||A motorbike made for Wario by genius scientist Dr. Crygor. At 2.7m in length, with wide handles and raised pedals, it’s perfect for Wario! The bike will appear when you use Wario’s side special move, but you’d better know how to do it properly or you might end up flipping over, and that would just be embarrassing…||A ridiculously powerful motorcycle designed for Wario by Dr. Crygor, this mean machine sports wide handles and raised pedals to accommodate Wario’s unique dimensions. Summoned into battle as his side special attack, even Wario can have trouble keeping this thing upright at times|
|Wario||圧巻の悪漢 ||The highlight rascal or The masterpiece villain ||Scoundrel with a Fart of Gold|
 Wario’s Japanese boxing ring title is a pun. The two words are homophones so, there’s not really a good way to translated it into English. In a previous article, I stated that “Money-grubbing Menace” would have been my preferred way to localize this title (Using an alliteration instead of a homophone). 圧巻 could be translated as “masterpiece” or “the best part” 悪漢 could also be translated as “villain”, “scoundrel”, “crook” or “ruffian”.
|Pit||あれは、ワリオですね。||Hey, that’s Wario.||Um, Wario kind of smells.|
|Palutena||最後の切りふだで、ワリオマンに変身することもあるようです。||For his Final Smash, it seems he can transform into Wario-Man.||That’s to be expected. For his Final Smash, he munches Nasty Garlic and transforms into his super-antihero alter ego…|
|Palutena||マンドラゴラは持ってないようですけど．．…。||Although it seems he doesn’t have a Mandragora….||Wario-Man!|
|Palutena||地面からひっこ抜くと悲鳴を上げるのだとか。||A plant that shrieks when pulled from the earth.||Yes|
|Palutena||風邪をひいたワリオが、ニンニクと間違えてこれを食べたことで、ワリオマンになったそうです。||I heard that when Wario caught a cold, he mistook one for some garlic, accidentally ate it, and became Wario-Man.||Legend has it that Wario once caught a cold, accidentally ate a piece of Nasty Garlic and turned into Wario-Man.|
|Pit||あれ？ワリオって、ニンニクを食べてワリオマンに変身していますよね？||Huh? Doesn’t Wario turn into Wario-Man by eating garlic?||Huh. So Nasty Garlic is the key to Wario’s power. Great.|
|Virdi||マンドラゴラによって変身能力がついたということかもしれんのう。||Maybe the Mandragora is what gave him the power to transform?||He’s a real charmer, that one.|
|Either way, I’d prefer not to watch him when he chomps down on other humans..||Speaking of which…Eating seems to make Wario very gassy.|
|Pit||ボクもときどきかみ砕かれそうになりますけどね。||And sometimes I’m the one getting chomped…||UGH! TMI!|
|Palutena||アイテムを食べると、おなかにガスがたまるようです。||When Wario eats an item, he stores gas in his stomach.||I’m only telling you this for your own good. He’s a ticking time bomb.|
|Palutena||突然の放屁には、気をつけましょうね。||Be careful of his sudden farts.||Watch out for his sudden farts. And all farts in general. They’re gross AND dangerous.|
|Pit||放屁って言う放つ女神さまってなかなかステキですね。||A goddess who talks about farting is pretty amazing.||…This job is really the worst sometimes|
Overall, I’m pretty happy with the way that Wario is represented in Smash. I feel that Masahiro Sakurai tried to represent who the character actually is. I do wish there was more Wario Land references (I’m a huge fan of Wario Land 1 and 3)– in particular songs from the series (maybe a stage too?) and the return of his shoulder bash would make him perfect.
However, Wario has never been just an evil, powerful villain and his quirky nature in Smash represents this. Wario at his core is crude, and over the top. It relates back to his original design — be everything that Mario isn’t. I’m not a fan of the localization changes that NoA and NoE have made with Wario, but I understand that their original “version” of the character (“Two Warios”) is non-existent in Smash and therefore they are trying to work with what they have. It’s truly unfortunate that Wario has this gap in his representation as people might not be aware of the true man behind the waft.
I hope these articles have opened your eyes and have provided you with an understanding of the design choices that went into Wario. Like I mentioned in the introduction, I’d greatly appreciate comments, suggestions, requests or additional questions. You may comment below or contact me via Twitter.
If you would like to help out, please consider donating to my patreon. All the funds will go back into making Source Gaming the best place for Smash information on the web. I spent over 30 hours researching, writing and organizing this post for the community. Thank you for being a fan of Source Gaming!
A highlight of Wario is that he actually has a Famicon-like movement style. Given the silly nature of the WarioWare series, it felt appropriate to assign Wario to a comical role [in Brawl]. In the previous game, we had Mr. Game and Watch, who looked as if he moved frame by frame, so rather than make everything serious, I thought it would be good to have at least one character that ate other fighters and stuff. It’s important that every character has an individual trait that is unique to them.
WarioWare [the stage] is a very chaotic stage with items on. When the stage stops and counts down 3, 2, 1 [you can] throw an item at a nearby fighter (laughs).
– What’s with Wario’s movement?
Sakurai: Ya like that? (laughs)
-(laughs) I really enjoy that movement. You can call it absurd.
Sakurai: Isn’t ”WarioWare” in and of itself an absurd game? (laughs). When you’re trying to personify something like that, think of [Wario] as the result of trying to make something more fun. Instead of going with the Wario who wears overalls and throws out powerful moves, I thought having him move in his Famicon-like way, jumping at a constant velocity would differentiate him more from other characters, and be fun.
＾動かすだけで楽しい、ワリオの妙な動きの数々 . ３Dでモデリングされているのに、まるで２Dのドットキャラのようにカクカク動く！！とくにダッシュ姿は必見です。
^[His] movement alone is enjoyable; Wario has numerous strange movements. Even though he’s a full 3D model, he moves exactly how an 8-bit character would move! In particular, his dash is a must-see.
Brawl Trophy Text:
|自称、マリオのライバル。下品なことと金目のものを好み、隠されたお宝をゲットするために冒険に旅立つことも多い。自慢の怪力を活かしたマリオとはまったく異なる豪快なアクションが持ち味。冒険に出かける傍ら、ゲーム会社ワリオカンパニーの代表取締役社長も務める。代表作は『メイド イン ワリオ』||Wario: Mario’s self-styled rival. He loves money and gross humor. He often sets out in search of hidden treasure. His bold moves come from his superhuman strength and are completely different from Mario’s moves. Aside from adventuring, he’s also the chairman of game maker WarioWare, Inc. Its franchise game is WarioWare, Inc.: Minigame Mania.|
|おもむろに大好物のニンニクをかじってワリオマンに変身! 運動性能が飛躍的に増す。攻撃力はあまり変わらないが、ゴキブリのように駆け抜け、あらゆるワザは猛ラッシュ! ジャンプ力はビルをも越えて、空中攻撃で空をも飛ぶのだ。しかもダメージでひるまない。しかし、バイクに乗るのはカマンしたほうがいいかも。||Wario-Man: Wario’s Final Smash. He chomes on his favorite food, garlic, and transforms into Wario-Man! His mobility goes way up. His attack power doesn’t change much, but he scampers like a cockroach, using moves like crazy! He can jump over buildings and use midair attacks to fly. Oh, and he doesn’t flinch from attacks. Think twice about bringing out his motocycle at this time…|
Snake’s Codec in Brawl:
|Snake:||なにやら品のない男がいるな。||This guy kind of gives me the creeps.|
|Colonel:||スネーク。あれはワリオだ。||That’s Wario, Snake.|
|Colonel:||マリオのライバルとして登場したワリオは、「メイドインワリオ」などで有名だな。||Wario first appeared as Mario’s rival, but he really made his name in the WarioWare games.|
|Colonel:||ワリオの「かみつき」には気をつけるんだ。ただダメージを受けるだけでは済まないぞ。||Watch out for Wario’s bite. It’s not just damage you take from it.|
|Snake:||何があるというんだ？大佐。||What do you mean Colonel?|
|Colonel:||ワリオの好物はニンニクだ。朝にも晩にもしこたま食っているらしい。||Wario loves garlic. He eats whole cloves of it day and night.|
|Colonel:||そんな状態で口の中に放り込まれてみろ。体についた匂いは当分取れないぞ。||So try not to get caught in his mouth. Once that smell gets on you, it’ll stick to you for quite a while.|
|Snake:||。。。。あまり考えたくないな。||…That’s a scary thought.|
|Colonel:||されに、こういうのも何だが、放屁で攻撃し、放屁で空をも飛ぶらしい||He also attacks by farting. He can fart to fly around, too.|
|Snake:||放屁でだと！？なにかの冗談だろう！？||By farting?! Are you kidding me?!|
|Colonel:||残念ながら、本当だ。腹の膨らみに気をつけたまえ。||Sadly, no. I am not kidding. if his belly starts to bulge, watch out.|
Smash for 3DS/ Wii U Japanese Trophy Text:
下品を絵に描いたような悪役。 金もうけの話には目がない。自己主張が激しく ごう慢な性格で自分をオレ様と呼ぶ。本人は、 マリオと幼なじみと言っているが、真偽は不明。 『スマブラ』ではワザの威力が高い重量級だが、 意外と
|A villain that looks like if someone who hated Mario drew a vulgar picture [of Mario]. He only looks to make money. Thoroughly assertive and arrogant, he refers to himself as “ore-sama”. Even though he insists he and Mario are childhood friends, it’s unknown if that’s actually true. In Smash Bros., he’s a hard-hitting heavyweight with surprising agility. If you don’t use the Wario Waft, it starts building up, becoming an explosive fart attack.|
|Wario (ALT) (3DS)||「ワリオかみつき」は、相手や飛び道具などに かぶりつく必殺ワザ。ボタンを押し続けると、 口が開いたままになり、かぶりつきやすくなる。 回復系のアイテムは、拾うよりも食べたほうが 回復量が増える。横必殺ワザ「ワリオバイク」は、 横移動中にバイクを乗り捨ててジャンプできる。 さらに上必殺ワザも出せるため、復帰に使える。||“Wario Chomp” is a special attack that allows Wario to bite opponents, projectiles and more. If you hold down the button, [Wario] will keep his mouth open, allowing him to chomp things easily. If you eat healing items, they will recover more percentage than they would by just picking them up. Wario’s side special is his “Wario Bike.” He can leap off and leave the bike behind while traveling horizontally.. Wario can also use his Up Special after jumping off, , helping his recovery.|
|Wario (ALT) (Wii U)||(Same as above)||(Same as above)|
|For his Final Smash, Wario chomps down on some garlic and transforms into the self-appointed “ally of justice” Wario-Man. In the original game, he isn’t much stronger after transforming, but [in Smash,] [Wario-Man’s] movement becomes very fast, and his ability to launch [opponents] greatly increases. He can also float around in the air. If you continually throw out attacks, you can move around in midair.|
|Wario Bike:||ワリオ所有のマシンのひとつで、天才科学者の Dr.クライゴアが作り上げたモンスターバイク。 全長が２.７mあり、横に広がるワイドハンドル、 短足でも届くアッパーコントロールペダルなど、 ワリオの体形に合わせた特注品。横必殺ワザを 使うと登場する。降りた後のバイクは、投げて武器にしたり、ワリオなら食べたりも可能だ。||One of the machines in Wario’s possession, this monster bike was made by genius scientist Dr. Crygor. The bike was tailor-made for Wario’s body, with a total length of 2.7m, wide handles on the side, and raised pedals for his short legs. It appears when Wario uses his side special. Once he gets off the bike, fighters can throw it as a weapon. Wario can even eat it!|
PushDustIn loves Wario, and thinks you should too. Follow him on Twitter to stay updated with Source Gaming’s news and posts!